2007年06月08日 10時15分
初めての契約書翻訳のコンテスト「第1回リーガルコム翻訳奨励賞」の締め切りは6月17日です。
コンテストは「英日契約書翻訳」と「日英契約書翻」の2部門。
★優秀者にはプロ法律翻訳者の道が用意されています。
おのおの最優秀賞(各1名)、優秀賞(各2名)、努力賞(各5名)があり、受賞された方は種々の賞品・賞金のほかに、法律翻訳者として、バベルトランスメディアセンター、バベルスタッフに登録されます。
★課題は、『The LEGAL.COMM(略称:リーガルコム)』7月号の掲載。全国書店または、e翻訳堂(http://www.e-trans.co.jp)にてお求めください。定価1,000円(税込み)
★応募方法:WEB(http://www.legal-comm.com/)にある応募フォームによりご応募ください。
★賞および賞金
◆最優秀賞 英日契約書部門・日英契約書部門 各1名
副賞
(1)10万円
(2)バベル翻訳大学院(USA)特別奨学券($9,000⇒108万円相当:120円換算)
(3)『The LEGAL.COMM』1年間購読券
(4)法律翻訳者として、バベルトランス・メディアセンター、バベルスタッフ他に登録
◆優秀賞 英日契約書部門・日英契約書部門 各2名
副賞
(1)バベル翻訳大学院(USA)特別奨学券($5,000⇒60万円相当)
(2)『The LEGAL.COMM』1年間購読券
(3)法律翻訳者として、バベルトランス・メディアセンター、バベルスタッフ他に登録
◆努力賞
英日契約書部門・日英契約書部門 各5名
副賞
(1)バベル翻訳大学院(USA)特別奨学券($1,000⇒12万円相当)
(2)『The LEGAL.COMM』1年間購読券
(3)法律翻訳者として、バベルトランス・メディアセンター、バベルスタッフ他に登録
★お問い合わせ:press@babel.co.jp 03-6229-2441(担当:今井)
| キーワード | 翻訳, 翻訳奨励賞, コンテスト, 英日契約書, 日英契約書, 法律翻訳, 契約書翻訳, 実務翻訳 , リーガル翻訳, パラリーガル |
|---|---|
| カテゴリ | 告知・募集 |
| 業種 | サービス業 |
※この記事は配信日から1年以上経過した記事です。記事内容が現在の状況と異なる場合もありますのでご了承ください。
このリリースと同じジャンルのランキング
いつもNAVI×H.I.S.共同企画 「なんと100円!いつもNAVI日帰りバスツアー」発表
2012年02月08日 14時00分
[ミートボウル]麻雀の腕自慢「雀鬼採用」3/2夜、都内で本当に打ちます。
2012年02月07日 15時00分
バレンタインデーにシューズを贈ろう。 shop new balanceでは、2月6日(月)から全品送料無料キャンペーンを開催致します。
2012年02月06日 19時00分
IFRS CONSORTIUM 2012 Feb、2/24開催!『IFRSの現状とグローバル戦略~日本企業は今、何をすべきか~』
2012年02月06日 14時00分
山梨県・河口湖【富士スバルランドドギーパーク】 2012年2月26日(日)「ハスキー コンパ」開催!
2012年02月07日 15時40分
いつもNAVI×H.I.S.共同企画 「なんと100円!いつもNAVI日帰りバスツアー」発表
2012年02月08日 14時00分
ヨガを履こう。 あなたの筋肉と感覚を目覚めさせる新シューズ「アネカ」登場。 強く、しなやかなからだに。
2012年02月06日 09時35分
ハイブリッド車および純電気自動車市場の予測(2012年から2022年)
2012年02月06日 11時00分
[ミートボウル]麻雀の腕自慢「雀鬼採用」3/2夜、都内で本当に打ちます。
2012年02月07日 15時00分
2012年1月の月間ベストリリース賞はワタベウェディング株式会社に決定!
2012年02月08日 10時20分