2007年09月12日 10時00分

印刷 問題点を報告


バベルプレス『第2回 原書WEB見本市』 好評開催中
WEB見本市会場:http://www.webbookfair.com

株式会社バベル

今すぐ翻訳できる原書(ヤングアダルト)が、ずらり50タイトル
注目は、「シャノン・へイル スペシャル」です。

バベルプレスでは、『第1回 WEB絵本見本市』を6月に開催、中から3作品がCo-PUBシステムを活用して翻訳出版へのスタートをきりました。今回お届けするのはWEB見本市の第2弾。「ファンタジー & アドベンチャー」を皮切りに、いま翻訳出版の世界でもっとも活況を呈しているYA(ヤングアダルト)各ジャンルの秀作をリストアップしました。

WEB見本市は、http://www.webbookfair.comで開催中。

<目玉企画は、「シャノン・へイル スペシャル」>
2003年に29歳の若さで「ハリー・ポッター」の版元として知られる名門ブルームズベリーから処女作を刊行。これがいきなり好評を博し、以後全三巻のシリーズとして、作品が相次いで発表されました。
さらに2006年には、アメリカで最も権威のある児童文学賞であるニューベリー賞で、4点しか選ばれないオナーブックに選出、若手作家のホープとして、俄然注目度が高まりました。
バベルプレスでは、処女作"The Goose Girl" のCo-PUB出版を決定、現在翻訳中ですが、それに続く二作の版権も独占取得、三部作を通じて本格的に日本での紹介をしてまいります。
今回は、処女作に続くこれら二作を見本市でご紹介し、第一作同様、Co-PUB共訳作品として、翻訳に意欲ある有志を募ります。

<続いては「スクール・デイズ」秀作が登場!>
「ファンタジー & アドベンチャー」に続いては、学校・恋愛・家族…といった、思春期の少年少女にとって、もっとも身近なテーマを扱った作品を取り揃え、「スクール・デイズ」のカテゴリーとしてご紹介します。その後も、異なるカテゴリーのYA作品、主人公が大学生の、少し大人向けの作品…など、幅広く秀作をご紹介してまいります。どうぞ、お楽しみに!

★お問い合わせ:press@babel.co.jp 03-6229-2441(担当:大坪)


関連URL:http://www.webbookfair.com

キーワード 翻訳, 原書, 翻訳出版, 見本市, ブックフェア, シャノン・ヘイル, バベル, バベルプレス, Co-PUB
カテゴリ 告知・募集
業種 サービス業

※この記事は配信日から1年以上経過した記事です。記事内容が現在の状況と異なる場合もありますのでご了承ください。

簡単リンク

このリリースと同じジャンルのランキング

  • カテゴリ
  • 業種

ページの先頭へ