株式会社バベル


翻訳修士に聞く!『修士号取得が生んだプロ翻訳者の力』/卒業後の仕事情報も提供
BABEL UNIVERSITY



あなたは翻訳が実学として学べることをご存知ですか?
そして翻訳の修士号が取得できることはご存知ですか?
----------------------------------------------------------------------------
修了後は、バベルグループが仕事のフォローを行います。
セミナーでは最近の仕事情報、求められる翻訳者とは、現場の声をお届けします。
----------------------------------------------------------------------------

**--------------------------------------------**
【バベル 12月最後の特別セミナー】

バベル翻訳大学院(USA) 2007年秋 翻訳修士
(Master of Science in Translation 略称MST)学位取得者に聞く。
卒業後の仕事情報も提供

このMSTを強力にサポートするバベルの翻訳部門、派遣部門の現場から卒業後の仕事情報も提供します 
 
  日時: 12月18日(火)19:00〜20:30
  場所: バベル六本木キャンパス
  定員: 15名(定員に達し次第締切らせていただきます)
  参加費:無料
  ●参加申込みはこちら↓
      https://www.babel.co.jp/seminar/seminar02.html

☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆
≪内容≫
1部:2007年秋期に学位を取得した翻訳修士
(Master of Science in Translation)を招き大学院で学んだ体験談を聞く。

2部:修了後の仕事をサポートしているバベルグループの翻訳会社、人材派遣会社の責任者が最新の仕事情報を。
また、求められる翻訳者は、どんなことを身につけておけばよいのか等のアドバイスも聞くことができます。
12月中に新しい年の計画を立てるために、大いに参考になるおすすめのセミナーです。

☆これから大学院の入学を考えている方、在学中の方、修了生の方にもおすすめするセミナーです。
 
  ・出版翻訳の情報 
  ・シノプシス作成者募集中
  ・金融、IRの英訳者について
  ・契約書の在宅翻訳の仕事について
  ・パラリーガルの人材紹介について

     お申し込みはこちらへ→  http://www.babel.edu/event/

****************************************************
BABEL UNIVERSITY Professional School of Translation
 http://www.babel.edu/
〒106-6004 東京都港区六本木1-6-1 泉ガーデンタワー4F
TEL:03-6229-2444  FAX:03-6229-2440
****************************************************

関連URL:http://www.babel.edu/event/

※この記事は配信日から1年以上経過した記事です。記事内容が現在の状況と異なる場合もありますのでご了承ください。




注目ワード
浴衣
夏休み
花火
夏祭り
防災の日
台風