株式会社サン・フレア


「『論語』でも読んで「礼」を知ろうよ」
WEBマガジン出版翻訳『藤岡啓介の翻訳玉手箱』
【翻訳会社サン・フレア】



~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~
  翻訳玉手箱    藤岡啓介
~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~‥~~

『公開講座 プロになるぞ!! 第2期第4回』

翻訳は言葉の技でもあります。日ごろの言葉遣い、言い回しに人一倍気を付けなければ。出版界は言葉で勝負しています。編集長は言葉の達人です。そして、人一倍、言葉に神経過敏です。丁寧、謙虚、鞠躬如、恭敬、謙譲、いくらこういう態度を示しても、それが上っ面で、言葉だけであるか否か、実があるかないか、たちどころに見抜きます。

上記のメモは、先生に親しみを込め、なんの悪気もなく書いたのでしょうが …


続きは、、、
http://shuppan.sunflare.com/tamatebako/index.htm?w3aet=a0017&id=mm20090914


【株式会社サン・フレアについて】 
創業38年。翻訳会社の株式会社 サン・フレアは、情報通信・IT翻訳をはじめ、特許(パテント)翻訳、半導体翻訳、医薬・医療(メディカル)翻訳など、広範な分野の翻訳サービスを提供する翻訳会社です。

http://www.sunflare.com/
〒160-0004 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル


【本件に関するお問合せ】
株式会社サン・フレア WEBマガジン『出版翻訳』編集部

http://shuppan.sunflare.com/
news@shuppan.sunflare.com

関連URL:http://shuppan.sunflare.com/

このリリースについてのお問い合わせ

※この記事は配信日から1年以上経過した記事です。記事内容が現在の状況と異なる場合もありますのでご了承ください。




注目ワード
七夕
バーゲンセール
梅雨
海水浴